Summer Menu 2011

Salat

Ensalada de tomate del benac con judias y ventresca  9 €
Tomato salad of benac and green beans  with ventresca
Tartar  de escalivada con anguila ahumada del delta km 0     9 €
Escalivada's tartar with loins of smoked eel of the delta      
Mezcla de lechugas con higos y virutas de foie de pato  10 €
A lettucce mixture with figs and slithers of duck livers
Mezclum de hierbas y flores del pamies con lomos de sardina  10 €
Mezclum herbs and flowes of  pamies with loins sardina  
Huevos fritos y rotos con patatas y sobrasada   10 €
 fried eggswith potatoesandbrokenandsobrasada  
Atún rojo de l’ametlla con vinagreta de tomate y aceitunas 12 €
Red tuna of l'ametlla with tomato and olive vinaigrette

Rice Dishes (2 People Minimum)

Arroz bomba”illa del riu” negro con chipirones y sipiones    14 €
paella of black rice with small squids and sipiones 
Paella de pescado y marisco pelada,verduras y azafran de jilocakm 0   15 €
Seafood paella peeled, vegetables and saffron of jiloca
Cazuela de arroz bomba “illa del riu”con calamares y almejas km 0    15 €
Casserole of rice with squids and clams

Fish Dishes

Bacalao confitado con garbanzos y sus tripitas 16 €
Confit of salt cod with chickpeas and teir guts   
Calamares salteados con verduras y sanfaina km 0 16 €
Squids sauteed with vegetables and sanfaina
Suprema de dorada sobre una coca de cebolla y calabacin 17 €
Supreme of gilded with coca of onions and zucchini
Merluza de la rapita con salsa de berengena y aceitunas negras km 0 18 €
Hake of la rapita wih aubergine sauce and black olives

Meat Dishes

Muslo de pato asado del delta con melocoton al vino 15 €
Leg of duck roasted of delta with peach of(red) wine
Bistec picado de ternera eco.brunec con cebolla,foie y garnacha 15 €
Burger steak of veal eco.brunec with onion, foie and garnacha
Gallo de pata negra eco. De “cal sendra“ asado con berengena km 0 15 €
Chicken leg of black eco. Cal sendra with roastedand aubergine
Tarrina de pie de cerdo con pulpitos y judias del ganxet 16 €
Trotter terrine with the pulpit and beans ganxet
Paletilla de cordero eco.de “cal pauet” asada con miel de romero 17 €
Shoulder of lamb eco.of " cal pauet " roasted with honey of rosemary
Solomillo de ternera eco. Brunec con verduras y vino rancio 20 €
Sirloin of beef eco.brunec with wine rancio

Snack Dishes

Plato de quesos artesanos catalanes km 0 8 €
Plate of artisan catalan cheeses
Croquetas de pollo ecològico de “ cal sendra“ 9 €
Croquettes of chicken ecològic
Pulpo macerado de la rapita con patatas nuevas km 0 10 €
Octopus softened of la rapita with new potatoes
Mejillones del delta del ebro con ajo de belltall km 0 10 €
Mussels of ebro delta with a garlic of belltall flavour
Tarrina de foie con tostadas y mermeladas 12 €
Terrine of foie and toast with jams
Jamón iberico de bellota reserv. Esp. Guijuelo 16 €
Iberian ham ( belota....)

The Menu Degustation 

Con los platos de la carta preparamos un menú
With the plates of the letter we prepare a menu
De 1 aperitivo, 4 platos y 1 postres  por 30 €
Of 1 aperitive, 4 dishes and 1 desserts for 30 €

The Priorat Menu   

Con la cocina y la bodega  les  ofrecemos  un menú
From the kitchen  and the wine cellar  we offer a menu
Que consiste : de 1 aperitivo, 4 platos , quesos y 1 postre
That consists of: 1 aperitive,4 dishes and cheeses  with 1 desserts  
Con vinos  de la d.o.montsant y la d.o.q. priorato por 45 €
With  wines  d.o. montsant and d.o.q. priorat for 45 €

The Wines Menu 

Con la cocina y la bodega  les  ofrecemos  un menú que consiste :
From the kitchen  and the wine cellar  we offer a menu  that consists of:
En 1 aperitivo, 4 plats , quesos y postres
1 aperitive,4 dishes and cheeses  with 1 desserts  
Con la degustación de 5 vinos       por 60 €
On the degustation to  5 wines    for 60 € 

These Prices Do Not Incude I.V.A  8 %

The Desserts of Celler de l'Aspic

Requeson eco. De cabra con mermelada de melocoton 5 €
Ecological goat cheese with jam of peach
Crema  de almendra con amaretto y sorbete de leche merengada  6 €
Cream of almond and amaretto with sorbet of milk merengada 
Flan de huevo con leche de cabra y mus de romero  6 €
Flan of egg with goat’s milk and rosemary mus   
Copa de maracuya con infusion de menta  6 €
Glass of passion fruit with peppermint infusion
Copa de canela con crema catalana 7 €
Catalan cream cake with pineapple and cinnamon
Brownie con mousse de chocolate y salteado de platano 7 €
Brownie with mousse of chocolate and fried banana
Sandia dels crusells en texturas y albahaca 7 €
Watermelon of crusells in texture and basil
Chocolate negro  con pan ,sal del delta del ebro y aceite de rojala   7 €
 black chocolate with bread, salt of delta del ebro and oil of rojala

Todos Los Postres Estan Elaborados Por Nosotros.
Puede Acompañar Los Postres Con Un Vino Generoso De  Nuestra Bodega.
All The Deserts Are Made By Us .
Jou May Like To Accompany These With Fortified
Wine From Our Own Cellar

Estos Precios No Incluyen El 8 % D’i.V.A.
These Prices Do Not Incude I.V.A. 8 %